soba in soup with slices of boiled fish paste, shiitake mushrooms, greens, seaweed, etc. - 和訳 – Linguee辞書



辞書 英語-日本語

外部ソース (未確認)

The former paired
[...] grilled sole with komatsuna greens and two kinds of shiitake mushrooms, beautifully melding Japanese ingredients with French cooking in delicious harmony.
舌平目の2種類調理法・ホタテのクリームソー 小松菜風味とい う、 日本の食材を見事に フランス 料理 とハーモニーさせた一品。
Cucumber sticks in chikuwa (tubular rolls of boiled fish paste).
Brawn, green onions, radish and shiitake mushrooms are cooked in a pot with miso soup - then known [...]
collectively as "inoshishi-nabe.
ネギ、大しいたけな 噌仕立てで煮 込む
In western countries, red prawn served in many cases as boiled in saline water, whereas in Japan, the kind is called “sweet prawn” and is generally served raw as Sushi toppings and fresh slices.
また、赤えびは欧米では塩茹でにし て食されることが多いが、日本では一般的に「甘エビ」と呼ばれて寿司種や刺身とし てで食される。
With seaweed of potherb mustard and laver and the brown alga which boiled quickly toss [...]
it, and a thing is a popular person of recent our menu.
茹でた水海苔やひ 海藻 の和 えも のが、このところのうちの献立の人気者です。
By switching from a conventional metal can
design to paper for
[...] the packaging of nori seaweed, Oji Packaging has enabled improvement in shipping efficiency along with reduction in required storage space.
王子パッケージン(株)で 苔のパ ッケ ージ を従来の金属缶から紙へと変えることで、輸送効率 改善、保管場所削減を実現しました。
Japanese noodle soup for soba, udon, somen etc. consists mainly of soy sauce, sugar [...]
and dashi.
主な材料は、しょうゆ、砂糖、だ です。
Entries this year are: “Nagata Soba-meshi” that offer an exquisite taste created by mixing noodles and boiled rice with salty-sweet sauce; “Amagasaki Ankake Champon” that features starched thick soup with a great amount of ingredients and straight thin noodles; “Ikuno Hayashi Rice,” a recreation of the old home-made taste of rice with hashed meat, produced when the area flourished as a mining town; “Sasayama Marugoto Domburi,” a bowl of “Koshihikari” rice produced in Sasayama topped with specialties [...]
of Sasayama, such as
beef, venison and wild boar meat; and “Awajishima Noodles” in which plenty of Awaji Island’s specialties such as onion, seafood, beef and hand-pulled noodles are used.
そばとご飯に甘 辛いソースが絡んだ絶妙な味わい「長 そばめし」 、具 だくさんのあんかけスープとストレートの細麺が特徴の「尼崎あんかけチャンポン=写真:右」、鉱山のまちと て栄 えた頃の懐かしい家庭の味を再現した「生野ハヤシライス」、篠山産コシヒカリに篠山名産の牛肉や鹿肉、猪肉 などのお肉を乗せた「篠山まるごと丼」、たまねぎ・魚介類・牛肉・手延べ麺など淡路島名産をふんだんに使っ た「淡路島ぬーどる」など、兵庫県でしか食べられないご当地グルメを、ぜひ味わっていただきたい。
Though do not come out to a menu; as an
[...] attendant of the rice of salted cod roe with red pepper, shiitake kombu, the large grudge pollute; winning it is reserve greens.
献立に出てこないけど、ご飯の供として、辛子 明太 、椎 布、 大根葉のよごしあた りは 常備菜
Dishes include the establishment’s flagship Bokujo Kaitaku
Half-pound Steak, Hokkaido
[...] onion gratin soup, BLT sandwiches with thick bacon slices and popular local [...]
dishes like pork bowls, miso ramen and soup curry.
この牧場レストランのメニューは、名物 北海道開拓ハーフポンドステーキ、北海道オニオングラ タン スープ、 厚切りベ ーコ BL Tサンドイッチ。
And I put some lamb that had been cooked with the polo on
some veggies: lotus
[...] root, tomato, shiitake mushrooms, cabbage… With fried gyoza that was in the fridge, it [...]
was a very international combination.
それにタジンで野菜(レンコン、トマ ト、 椎茸、 ャベツ )の 上に ポロと一緒に調理したラムを乗せ…。
And sausages and green peppers, eringi mushrooms, and leftover boiled new potatoes with miso sauce.
それとソーセージにピーマンとエリンギ、前日の残りの新じゃ に味 噌を からめた物の残り。
We ate a spicy chicken
[...] sauté, spinach with sesame dressing, deep fried yams, stir fried broccoli and shiitake mushrooms, sea urchin eggs (a gift from next door), pickled garlic in Kyoto style sweet miso paste, and cooked rice.
この夜食べたのは、チキンのスパイシーソテー、ほうれん草の胡麻和え、揚げ長芋、ブロッコリ ーと 椎茸の めも の、ウニ(頂き物の瓶詰め)、京味噌にんにく、御飯−でした。
Along with fluctuations in seafood supplies in response to fishing-ground conditions, the ratio of paste product material [...]
costs is high when
compared to most manufacturing industries; fish meat supply levels and price variations have an impact on the production of paste products.
練り製品は魚介類の漁海況に 大きく 変動す とと もに、原材料費の占める割合が一般の製造業に比べ高 いため、魚肉の供給量及び価格の変動が練り製品の生産に影響する。
In order to avoid poisoning, the Food Sanitation Law stipulates composition standard, processing standards, processing standards and preservation standards for boiled crab, fresh and frozen fisheries (slices or peeled fisheries [...]
frozen for raw
consumption) for raw consumption.
腸炎ビ ブリオ対策として、食品衛生法では 「ゆ でがに」「生食用鮮魚介類」「生食用冷凍鮮魚介類(切り身またはむき身にした 鮮魚介類であって、生食用のものを凍結させたもの) に対して、成分規格・加工基準・保存基準が定められている。
You choose the toppings
[...] – I like the fish slices and a good [...]
side dish to order is the pan-fried homemade fish cakes.
さらに、サイドディッシュとして自家 製の 魚の すり身を 焼い たものを合わせると最高である。
There are numerous possible activities companies can undertake to protect nature: biotopes, protection of endangered species and indigenous species, removal of
invasive alien
[...] species, greening with native species and local species, planting fruiting plants which attract butterflies and birds, bird-watching events during the Bird Week, setting nests for birds, nature observation events, weeding to improve habitats, and other activities to help sustainable use and proper management of greens, taking in to account the [...]
native organisms occurring
in the area, and environmental education with regard to biodiversity.
自然保護活動の内容については、ビオトープ、絶滅危惧種・在来種の保護、外来 種の排除、在来種・地域性系統植物による緑化、蝶の食草や鳥類の好む果実をつける植物等の植栽、 愛鳥週間の探鳥会、巣箱設置、自然観察会、生息生物のための除草など、生息生物を考慮 緑地の 持続的 利用と適正管理、生物多様性保全に関する環境教育など非常に多くの場合がある。
The supper is reserve greens and fresh fish.
夕飯は作り置常備菜 キトキト鮮 魚で
A set meal of salmon roasted on ceramic plate, vegetable, hamburg, fried shrimp, sansei-soba, salad, sumashi jiru (a clear soup) and oranges.
鮭肉板焼き、野菜一式、ハンバーグ、海老フライ 、山 そば、 菜サ ラダ すまし 仕立 て、柑橘果物
Guatemala is known for its coffee, with its pleasantly
acidic flavor (they add
[...] generous amounts of sugar to their coffee here) but the staple foods are frijoles—cream and boiled beans are mixed into a pasteand tortillas, which are made with a corn flour mixture [...]
which is spread flat and thin and then fried.
グアテマラといえば、酸味が魅力のコーヒー(こちらでは大量の砂糖を入れて飲みます)が有名ですが、主食は 何といっても「フリホーレス 小豆 を煮 て、 クリ と混 てペ スト 状に した食べ物)」と「トルティーヤ(トウモロコシの粉をすり潰して水と混ぜ薄くのばして焼いたもの)」です。
The volunteers removed mud and debris from buildings and
[...] ditches, and helped fishermen repair nets and restore seaweed-harvesting areas.
ボラン ティアは、建物や排水溝から泥と瓦礫を撤去、それから定置 網補修、わかめ漁場 の汚染除去作業等を手伝った。
(6) In the event that the Inventory of Property, etc. is prepared by electromagnetic record and that the provisions of paragraphs 1 and 2 apply to public interest corporations that take measures provided for in Cabinet Office Ordinance as those that enable the public interest corporations to respond to the demand set forth in item (ii) of paragraph 4 at their subordinate offices, "at their principal office and their copies at their subordinate offices" in paragraph 1 shall be deemed to be replaced with "at their principal [...]
office", and "at
their principal office and their copies for three years at their subordinate offices" in paragraph 2 shall be deemed to be replaced with "at their principal office".
目録等が電磁 的記録をもって作成されている場合であって、その従たる事務所における第四項第二号に掲げる請求に応じるこ とを可能とするための措置として内閣府令で定めるものをとっている公益法人についての第一項及び第二項の規 定の適用については、第一項中「その主たる事務所に、その写しをその従たる事務所」とあるのは「その主たる 事務所」と、第二項中「その主たる事務所に、その写しを三年間その従たる事務所」とあるのは「その主たる事 務所」とする。
The class may be
[...] mistaken for the seaweed or sea grass class, so it is identified based on the texture and the position in the coral reef.
藻・海草違いやす いのですが、テクスチャとサンゴ礁内の分布位置によって判断しました。
Starting by importing mineral phosphate
[...] and exporting shiitake mushrooms, Daiichi Bussan [...]
established a position for itself
as a sogo shosha by expanding its trading activities to include timber, canned foodstuffs, marine produce, fats and oils, pharmaceuticals, glass and other products.
リン鉱石の輸とシイタケの輸出を 皮切りに、木材・瓶詰め食品・水産物・油脂・医薬品・ガラスなど、取り扱いを拡大して「総合商社」としての 形を整えていきました。
The dish incorporated a chicken breast and fish filet over a bed of fresh greens and accompanied with seasonal vegetables.
な生菜の上に、鶏の胸肉と魚 フィ レがのり、鶏肉はディジョンマスタードソ ース で、 はト マトとバルサミコのソースで演出された逸品でした。
After you finished prepared meals (fried shrimp and vegetable, fried poke filet, Chawan-Mushi (steamed egg hotchpotch), half-sized Japanese style stake with salad, Sashimi of squid and rice with salmon roe and crab), you can
choose from the additional menu which offers fried mountain vegetable,
[...] fried chicken (3 pieces), handmade soba noodle of Yubari buckwheat, chow mein (half), fried rice with salmon (half), shrimp soup noodle (salt flavor / half).
テーブルバイキングとは、基本料理(冷製豚しゃぶ・茶碗蒸し・エビチリ・鶏肉のオイスターソース、お刺身、 カニ御飯)を食べて頂き追加料理【山菜入り野菜天ぷら・若鶏の唐揚げ(2ヶ)・ 子そ (ハ フ) ・五 目あんかけ焼きそば(ハーフ)・鮭チャーハン(ハーフ)・海 味・ ハー フ)】を選んで頂く形になります。
Wide variety of dishes starting from the popular Yaeyama Soba and Soki (pork rib) that sticks on to their original dashi (soup stock), simple flavored Vegetable Soba, original curry rice and taco rice (ingredients of tacos topped [...]
on rice) using Ishigaki
beef, and set menus are available.
レストランでは、ダシにこだわった人気 八重 そば・ ーキそばを 始め 、あっさり した野 そば 石垣 牛を 使った当店オリジナルのカレーやタコライス、島の定食など、メニューが豊富。
Fish meat is used in frozen meals and as an ingredient by the restaurant industry; in Japan, most fish meat is made into paste products such as kamaboko (steamed fish paste), chikuwa (broiled fish paste), and fish ham and sausage.
魚肉は調理冷凍食品や外食産業用の原料に使われることもあるが、日本の場合、その多くはかまぼこ、ちくわ 魚肉 ハム ・ソーセージなどの魚肉練り製品(以下、練り製品と呼称)の原料として使われる。
With high levels of rainfall and the surrounding oceans, Japan is a country blessed with water. With Japan Archipelago spanning from north to south and the complicated land form, there are numerous wetlands like marshlands, rivers, ponds, and lakes, beaches, tidal flats, coral reefs, mangrove forests, sea grass/seaweed, rice paddies, [...]
reservoirs, springs,
and underground water systems, which represent the myriad of wetland types supporting Japan’s biodiversity.
日本は、な雨と周 囲を取り囲む海の存在により水に恵まれ、南北に長く広がる列島と複雑 な地形により、小さい国土の中に湿原、河川、湖沼、砂浜、干潟、サンゴ礁、マングローブ林、田、 貯水池、湧水地、地下水系など多種多様な湿地が形づくられ、日本の生物多様性を支えている。
Market risk means the risks of suffering losses from fluctuations in the value
of holding financial
[...] instruments and transactions in accordance with changes of market prices of interest rates, currency exchange rates and stock prices, etc. and from the market environment [...]
in which no transaction
can be executed because of an excessive decrease of liquidity or one in which market participants are forced to trade in extremely unfavorable conditions.
市場リスクとは、金利、 外国為替レート、株価等の市場で される 商品 の価 格や レートが変化することによって、保有する金融商品又は金融 取引により損失を被るリスク及び市場の流動性の著しい低下 により市場における取引が成立せず、又は著しく不利な条件 での取引を余儀なくされることにより、損失を被るリスクを 指します。